Перевод: с французского на русский

с русского на французский

je suis confus

  • 1 je suis confus

    Французско-русский универсальный словарь > je suis confus

  • 2 confus

    1) неясный, смутный, туманный
    amas confus — хаос, хаотическое нагромождение
    esprit confusпутаный ум, путаник
    3) сконфуженный, смущённый
    être confus de... — смущаться тем, что...
    je suis confus — я очень сожалею ( извинение)

    БФРС > confus

  • 3 confus

    -E adj.
    1. (indistinct) нея́сный*, сму́тный*; невня́тный (son);

    un souvenir confus — сму́тное воспомина́ние;

    une rumeur confuse — нея́сный <невня́тный> шум

    2. (embrouillé) сби́вчивый, запу́танный, пу́таный; тума́нный (nébuleux);

    une situation confuse — сло́жное <запу́танное> положе́ние;

    il a présenté un rapport confus — он вы́ступил с запу́танным докла́дом; c'est un esprit confus — он пу́таник

    3. (gêné) смущённый, сконфу́женный;

    je suis confus — я стесня́юсь <смуща́юсь>, мне нело́вко <неудо́бно>; ∑ мне сты́дно (j'ai honte);

    il était tout confus — он был о́чень сконфу́жен

    Dictionnaire français-russe de type actif > confus

  • 4 pendre la crémaillère

    Il écrivit donc à tous les quatre de venir pendre la crémaillère le dimanche suivant, à onze heures juste... (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Он написал всем четырем, приглашая их отпраздновать новоселье в ближайшее воскресенье, ровно в одиннадцать часов...

    Nous y pendrons la crémaillère et je pourrai ainsi vous dire de vive voix combien je suis confus de mon long silence. (A. Theuriet, Le refuge.) — Мы у меня отпразднуем новоселье, и смогу вас лично заверить, как я стыжусь своего долгого молчания.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pendre la crémaillère

  • 5 gêné

    -e
    1. стеснённый;

    nous sommes \gênés par le manque de place ∑ — нам здесь те́сно;

    ● je suis \gêné aux entournures

    1) я чу́вствую себя́ ско́ванно
    2) ∑ у меня́ труднова́то <↑ту́го> с деньга́ми

    ║ en ce moment je suis un peu \gêné — сейча́с я в неско́лько стеснённом положе́нии

    2. fig. нело́вкий*; смущённый, сконфу́женный (confus>;

    se sentir \gêné — чу́вствовать ipf. себя́ нело́вко < смущённо> adv.;

    il parut \gêné de me voir — он смути́лся, уви́дев меня́; avec un sourire \gêné — со смущённой улы́бкой

    Dictionnaire français-russe de type actif > gêné

  • 6 embarrassé

    -e
    1. загромождённый (+); зава́ленный (+); + le complément approprié;

    une table \embarrassée — стол, зава́ленный кни́гами (livres) (— заста́вленный веща́ми (casiers, boîtes, etc.));

    une rue \embarrassée — у́лица, запру́женная автомоби́лями; une pièce \embarrassée de meubles — ко́мната, загромождённая <заста́вленная> ме́белью

    2. (mouvements) ско́ванный, свя́занный, стеснённый;

    il est \embarrassé dans ses mouvements — он ско́ван в движе́ниях;

    il est \embarrassé de ses mains — он не зна́ет, куда́ дева́ть < деть> ру́ки

    3. (digestion) засорённый;

    j'ai l'estomac \embarrassé ∑ — у меня́ ∫ тя́жесть в желу́дке <расстро́йство, засоре́ние желу́дка>

    4. fig. поста́вленный в затрудни́тельное положе́ние; озада́ченный; ↑растеря́вшийся, расте́рянный; смути́вшийся, смущённый (troublé);

    je suis très \embarrassé pour vous répondre — я затрудня́юсь вам отве́тить, ∑ мне тру́дно отве́тить вам;

    il a l'air \embarrassé ∑ — у него́ смущённый <расте́рянный> вид

    5. (confus) пу́таный, запу́танный; сби́вчивый (peu logique);

    il prononça un discours \embarrassé — он произнёс пу́таную <сби́вчивую> речь;

    il s'est lancé dans des explications \embarrassées — он пусти́лся в пу́таные объясне́ния

    Dictionnaire français-russe de type actif > embarrassé

См. также в других словарях:

  • confus — confus, use [ kɔ̃fy, yz ] adj. • v. 1120; « tué, perdu, ruiné » XIIe; lat. confusus, p. p. de confundere → confondre 1 ♦ (Personnes) Qui est embarrassé par pudeur, par honte. ⇒ déconcerté, honteux , penaud, piteux, troublé . Être confus de sa… …   Encyclopédie Universelle

  • confus — confus, use (kon fu, fu z ) adj. 1°   Terme de droit. Confondu, réuni. Tels et tels droits sont confus et réunis en sa personne. 2°   Où l on ne peut faire de distinction, confondu, indistinct. Un assemblage confus. •   Un bruit confus s élève,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • confus — CONFUS, USE. adj. Confondu l un avec l autre, brouillé, mêlé ensemble sans ordre. Le chaos n étoit qu un assemblage confus des élémens. f♛/b] On dit, Un cri confus, un bruit confus, pour dire, Un cri, un bruit formé par plusieurs personnes dont… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • confus — Confus, [conf]use. adj. verb. Confondu l un avec l autre, Meslé ensemble. Le froment & le seigle confus ensemble font le meteil, ce sont divers droits, mais qui sont tous confus & réunis en sa personne. On dit, Un cris confus, pour dire, Un cri… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • CONFUS — USE. adj. Confondu l un avec l autre, brouillé, mêlé ensemble sans ordre. Le chaos n était qu un assemblage confus des éléments. Amas confus.   Il se dit particulièrement Des sons, des bruits qui se confondent et que l on n entend pas… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CONFUS, USE — adj. Dont il est impossible de distinguer les éléments constitutifs. Le chaos n’était qu’un assemblage confus des éléments. Amas confus. Il se dit particulièrement des Sons, des bruits qui se confondent et que l’on n’entend pas distinctement. Des …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • confuse — ● confus, confuse adjectif (latin confusus, de confundere, mélanger) Dont les éléments sont mal distincts ; désordonné, indistinct : Une rumeur confuse. Qui se manifeste à l esprit, aux sens, sans grande netteté, qu on a du mal à analyser, à… …   Encyclopédie Universelle

  • être — 1. être [ ɛtr ] v. intr. <conjug. : 61; aux temps comp., se conjugue avec avoir > • IXe; inf. 1080; lat. pop. °essere, class. esse; certaines formes empr. au lat. stare I ♦ 1 ♦ Avoir une réalité. ⇒ exister. ♢ (Personnes) Être ou ne pas être …   Encyclopédie Universelle

  • Langage Des Fleurs — Un bouquet savamment composé porte un message. Le don de fleurs existe dans la plupart des civilisations, qu il constitue un cadeau ou un acte religieux. Dans certaines cultures, on accorde aux fleurs une symbolique particulière, en donnant à… …   Wikipédia en Français

  • Langage des fleurs — Un bouquet savamment composé porte un message. Le don de fleurs existe dans la plupart des civilisations, qu il constitue un cadeau ou un acte religieux. Dans certaines cultures, on accorde aux fleurs une symbolique particulière, en donnant à… …   Wikipédia en Français

  • Langage des fleurs : liste alphabétique — Langage des fleurs Un bouquet savamment composé porte un message. Le don de fleurs existe dans la plupart des civilisations, qu il constitue un cadeau ou un acte religieux. Dans certaines cultures, on accorde aux fleurs une symbolique… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»